Bästa vore såklart om man kunde köpa en version av fjällkartorna med försvenskade namn,
och på samma sätt välja en version av online lantmäterikartan med sådana namn.
Största delen av användarna talar ju inte samiska,
så för dom flesta skulle det vara bättre om man kunde välja en sån möjlighet.
Dvs att båda finns tillgängliga.
Personligen så betalar jag gärna extra för HasseQs svenskspråkiga kartversioner - om de
skulle dyka upp!
Jag har ingen önskan/avsikt att i min pensionärs+ålder ens
försöka lära
mig tala/skriva/förstå några fler språk, speciellt inte språk som inte ryms inom det vanliga
standardiserade
svenska qwerty-tangentbordet. Är vi i Sverige - så skriver och talar vi
svenska i ett civiliserat majoritetsspråksumgänge - oberoende av vad de nutida moderna
PK lagarna säger om minoriteters "rättigheter".
Det naturliga är naturligtvis att det är majoritetens normer som ska styra - annars har vi
snabbt snubblat in i ett smalt minoritetsstyre. Där minoritetsintresset får styra på (tysta!)
majoritetens bekostnad - oberoende av intresseområde. Då är demokratibasen snabbt
eroderad och vi befinner oss på ett brant lutande och allt halare plan...
Detta är bara min lilla personliga åsikt, och YMMV - of course... ;-)
eller: (Dein, e Ergebnis, Meinung mag anders sein.) Det finns säkert en fransk version också...
Vänligen
/Odd
PS
Ryms det främmande skriftspråket inom detta standardiserade qwerty-tangentbord så
har jag inget speciellt emot om företeelserna på kartorna får konstig osvensk stavning.
Så länge de går att uttala på svenska - med begränsade mängder konsonanter mellan
vokalerna...