Språkfråga

Ordboken som jag nämnde i tidigare inlägg är mycket riktigt sammanställd av Olavi Korhonen tillsammans med Hans Andersson.

Jag blev nyfiken på "ta en kvinna under kolten" som il C nämnde. Efter en stunds letande i Grundsten hittade jag att det syftar på Njabbe i Njabbejåhkå nära Suorva. Korhonen tar inte upp Njabbe. Jåhken heter även Njavvejåhkå, där Njavve enligt Grundsten kommer av "det långa håret under hanrenens och getens hals". I Korhonens ordbok är terrängnamnet njavve = "strycka, ström där det rinner fort men inte forsar", även en bra beskrivnig av jåhken.

Mvh Ulf
 
Det kanske finns flera böcker...

... men jag sitter med ett exemplar av en Anderson-/Korhonenbok framför mig:

Hans Anderson, Olavi Korhonen; Luleå, Jokkmokk, Sarek... Vad betyder namnen?; Förlag Hans Anderson; ISBN 91-972291-0-5

Förlag Hans Anderson, Box 163, 962 24 JOKKMOKK
Tel. 0971-103 77, 555 25

Jag köpte mitt exemplar i Ritsem för 59 spänn.
 
Aj då! Det var meningen att uppgifterna skulle varit med, men de glömde jag visst. Slarvigt av mig. Kan bara bekräfta Fredriks uppgifter, frånsett att jag inte kommer ihåg vad den kostade eller var jag köpte den.

Mvh Ulf
 

Vandrat på ett platåberg? Upptäck Billingens unika landskap!

Njutvandra året om i fantastisk natur med böljande sluttningar och dramatiska klippavsatser – bara ett stenkast från Skövdes centrum.

Få Utsidans nyhetsbrev

  • Redaktionens lästips
  • Populära trådar
  • Aktuella pristävlingar
  • Direkt i din inkorg